Literatur

Um Worte ringen

Die Hamas-Massaker hinterlassen in der israelischen Literatur und Gesellschaft tiefe Spuren.

Wenn die Kanonen donnern, dann schweigen die Musen. Doch nicht in Israel. Der Schock des 7. Oktober 2023, das Schicksal der von Terroristen nach Gaza Verschleppten und der darauffolgende Krieg haben die meisten Literaten nicht verstummen lassen, ganz im Gegenteil.

Das Bedürfnis, über das Erlebte zu reflektieren, manifestiert sich in kurzen individuellen Prosatexten, Gedichten oder Monodramen. Ein Verlangen, miteinander über den Krieg und seine Folgen nachzudenken, lag bereits dem kurz nach dem Sechstagekrieg (1967) publizierten, zudem auch ins Deutsche übersetzten Band Man schießt und weint zugrunde.

Schutzraum – so lautet der bezeichnende Titel einer nun erschienenen Sammlung kurzer Texte, darunter auch drei, die ins Hebräische übersetzt wurden (unter anderem von Maxim Biller). Die Ich-Erzählerin in Tehila Hakimis »Die Zeitrechnung« ist eine von Sorgen geplagte Mutter, die mit ihrem kleinen Kind zum Schutzraum eilt und dabei über das neue Zeitgefühl sinniert: »Tage und Stunden, die plötzlich und unerwartet ein neues Webmuster haben.«

Ein Bild Israels nach einem verheerenden Krieg

Asaf Schurr, dessen letzter Roman Der Bär ein Bild Israels nach einem verheerenden Krieg (erschienen Mai 2023!) liefert, beginnt seinen Beitrag »Die Reise« im sarkastischen, gleichzeitig leidvollen Ton: »Diese Sammlung widert mich an, und mein Wunsch, daran teilzunehmen, widert mich ebenso an. Alles widert mich an, mehr als normalerweise, trauriger als normalerweise.« Oded Wolkstein, Herausgeber des 69-seitigen Bandes, der vom »Israeli Institute for Hebrew Literature« publiziert wurde, bezeichnet die daran Beteiligten als Autoren, die um Worte ringen.

Ähnlich kurz (65 Seiten) ist der Band Worte umarmen, den man, wie auch den oben genannten, gratis aus dem Internet herunterladen kann. Dieser liefert, so der Untertitel, »Ein Lagebild: die besten israelischen Autoren«. Unter ihnen sind Yishai Sarid und Tamar Marin. Ron Dahan erzählt in »Supernova«, wie er, Vater eines achtjährigen Sohnes, ablehnte, am Festival teilzunehmen, da er zum ersten Mal »die tiefe seelische Erfahrung« eines Vaters spürte. So rettete ihn die Nähe und Verbundenheit mit seinem Sohn am Tag des Massakers.

Die Dramatikerin Maya Arad Yasur schreibt: »Auch auf der anderen Seite gibt es Mütter.«

Auch Maya Arad, die als Kind in einem Kibbuz unweit des Gazastreifens aufwuchs, schreibt »Wir gingen verloren in Gaza« bezeichnenderweise in der ersten Person Singular. Jahrelang bezauberten Geschichten aus ihrer Kindheit die eigene Tochter. So die »Legende« über den Abendspaziergang mit ihren Klassenkameradinnen.

Als die Mädchen den Wald erreichten, warnte sie der Gruppenleiter, sie seien irrtümlich im Gazastreifen. Nein, es stimmt nicht, widersetzte sich die Erzählerin, die als Spielverderberin bekannt war. Jahre später wollte ihre Tochter diese Geschichte nicht mehr hören. Doch die Mutter wartete sehnsüchtig darauf, dass der Gruppenleiter sagen würde, sie habe recht gehabt: »Und alles war nur ein Spiel.«

Arad, Verfasserin mehrerer hebräischer Romane, lebt in den USA. So auch Ruby Namdar, einer der Teilnehmer an dem vom Heksherim-Institut initiierten »Panas«-Projekt. In Persönliche Aufsätze aus den Kriegstagen erzählen bekannte Autoren und Literaturwissenschaftler von Texten, zu denen sie in den dunklen Tagen zurückkehrten. So fand Namdar im biblischen »Kohelet« »ein besonderes helles Licht, das die Dunkelheit vertreibt«; Tali Asher beschreibt, wie sie »zu den Worten zurückkehrte, um diese zu retten«.

Trauma und Trauer, Schweigen und Klagerufe

Trauma und Trauer, Schweigen und Klagerufe durchziehen die Texte. Spürbar sind die Einsamkeit und zugleich das Bedürfnis, an der kollektiven Stimme teilzuhaben. Im Nationaltheater Habima zeigen neun Episoden unterschiedlicher Bühnenautoren, was sich im Schutzraum, nachdem die Sirenen heulen, abspielt. Bereits im Dezember fand im Jaffa-Theater die Uraufführung von Wie man nach einem Massaker humanistisch bleibt in 17 Schritten statt.

Die bekannte Bühnenautorin Maya Arad Yasur (nicht identisch mit der bereits erwähnten Maya Arad), deren kurzes Stück inzwischen auch in Deutschland und Österreich aufgeführt wurde, reflektiert über Bewältigungsstrategien der Zivilbevölkerung angesichts der Unmenschlichkeit und des Grauens. In diesem Einpersonenstück wiederholt die Frau, eine Mutter, mehrfach den Satz: »Auch auf der anderen Seite der Grenze gibt es Mütter.«

Der bekannteste israelische Dramatiker Jehoschua Sobol nannte sein neues Stück Bis an die Grenze der Angst. In der Haft schreibt Dan, der von Terroristen verschleppt wurde, Lieder, die seine Geliebte, eine Sängerin, aufführt. Doch sie ist tot, von Terroristen ermordet. Die Lieder singt sie in Dans Fantasie, als wäre sie noch immer bei ihm.

Das Bedürfnis zu reflektieren, sich zu äußern, den Schmerz mit anderen zu teilen, ist deutlich spürbar. Es wird jedoch noch geraume Zeit dauern, bis man den nötigen Abstand gewinnt. Die Rückkehr zum »normalen« Schreibmodus ist schwierig. Einige Autoren ziehen es sogar vor, ihre fertigen Manuskripte zurückzuhalten. »Wen sollte es zurzeit interessieren?«, fragen sie sich.

Zum Schreiballtag zurückzukehren, fällt auch Zeruya Shalev schwer. »Stattdessen verfasse ich nur Artikel, Reden, Ansprachen. Wörter und Sätze ausdenken für einen Roman, das erscheint mir im Moment dermaßen irrelevant.«

Die Autorin wurde in Tel Aviv geboren. Sie ist Literaturwissen­schaftlerin.

Berlin

»Eine Zierde der Stadt«- Vor 30 Jahren wurde das Centrum Judaicum eröffnet

Es ist einer der wichtigsten Orte jüdischen Lebens in Deutschland: Vor 30 Jahren wurde das Centrum Judaicum im denkmalgeschützten Gebäude der Neuen Synagoge in der Oranienburger Straße in Berlin-Mitte eingeweiht

 28.04.2025

Paris

»Bambi«-Neuverfilmung: Nah an Felix Saltens Original

Ganz ohne Spezialeffekte und Animation: In Michel Fesslers »Bambi«-Neuauflage stehen echte Tiere vor der Kamera. Das Buch wurde einst von den Nazis verboten

von Sabine Glaubitz  28.04.2025

Fernsehen

»Persischstunden«: Wie eine erfundene Sprache einen Juden rettet

Das Drama auf Arte erzählt von einem jüdischen Belgier, der im KZ als angeblicher Perser einen SS-Mann in Farsi unterrichten soll. Dabei kann er die Sprache gar nicht

von Michael Ranze  25.04.2025

100 Jahre "Der Prozess"

Was Kafkas »Der Prozess« mit KI und Behörden-Wirrwarr gemeinsam hat

Seine Liebesworte gehen auf TikTok viral. Unheimlich-groteske Szenen beschrieb er wie kein Zweiter. In Zeiten von KI und überbordender Bürokratie wirkt Franz Kafkas Werk aktueller denn je - eben kafkaesk

von Paula Konersmann  25.04.2025

Reykjavik

Island fordert Ausschluss Israels vom ESC

Das Land schließt sich damit der Forderung Sloweniens und Spaniens an. Ein tatsächlicher Ausschluss Israels gilt jedoch als unwahrscheinlich

 25.04.2025

Popkultur

Israelfeindliche Band Kneecap von zwei Festivals ausgeladen

Bei Auftritten verbreiten die irischen Rapper Parolen wie »Fuck Israel«. Nun zogen die Festivals Hurricane und Southside Konsequenzen

von Imanuel Marcus  25.04.2025

Berlin/Brandenburg

Filmreihe zu Antisemitismus beim Jüdischen Filmfestival

Das Festival läuft vom 6. bis 11. Mai

 25.04.2025

Fernsehen

Ungeschminkte Innenansichten in den NS-Alltag

Lange lag der Fokus der NS-Aufarbeitung auf den Intensivtätern in Staat und Militär. Doch auch viele einfache Menschen folgten der Nazi-Ideologie teils begeistert, wie eine vierteilige ARD-Dokureihe eindrucksvoll zeigt

von Manfred Riepe  24.04.2025

Meinung

Nur scheinbar ausgewogen

Die Berichte der Öffentlich-Rechtlichen über den Nahostkonflikt wie die von Sophie von der Tann sind oft einseitig und befördern ein falsches Bild von Israel

von Sarah Maria Sander  24.04.2025